韩剧《还魂》疑似抄袭中国的仙侠剧,该喜还是忧?

沐流尘2022-12-03 14:43:35电影195

网飞新韩剧《还魂》近期上线,在国内也频繁登上热搜,但遭到中韩两国网友炮轰。让观众讨论得热火朝天的不是剧情,也不是演技,而是这部剧抄袭中国仙侠剧,大量融梗,连韩国网友都不买账。

处处都是国产仙侠剧的影子

《还魂》是韩国第一部仙侠剧,由朴俊和执导,这位导演曾执导拍摄了《金秘书为何那样》《今生是第一次》等众多高口碑作品。演员阵容则集结了韩国演艺界老中青三代,由李宰旭和郑素敏主演。但如今这部剧却深陷抄袭风波,口碑跌到谷底,令人唏嘘。

《还魂》故事背景架空在大浩国,女主是一名杀手,名叫“落首”。她擅长用剑,武功极强,她所到之处,便有人断首,因此得名。此外,她还有一项法术——换魂术,将自己的灵魂注入到他人身体里,实现某种意义上的重生。男主是国王的儿子,自小被父亲关闭气门,无法修炼。女主受到重伤后,换魂到一位盲人的身上,男主一眼就认定她是能打开他气门的人,认女主做师傅,开始共同修炼,由此开启“欢喜冤家”模式。

从这部剧的内核来看,人设与《将夜》极为相似,男女主都曾是主仆关系,男主起初都是潜在高手,但无法修炼,后期逐步强大,为父母报仇;女主都是看似柔弱,实则身世惊人。女主的“换魂术”实际就是中国仙侠剧中的“夺舍”,《陈情令》中的魏无羡也有此法术。剧中还有很多道家元素,例如“结界”“术士”“内力”等等。

镜头语言更是与国产剧高度相似。冰上决斗时,射箭的分镜与《将夜》一模一样,甚至冰面特效都高度雷同,还一比一还原《香蜜沉沉烬如霜》中旭凤弯弓射箭的造型。

女主的蒙眼桥段,在《三生三世十里桃花》《千古玦尘》中都有类似镜头,我国使用的是白纱布,与丝质服装呼应,而在这部剧用的却是粗布,缺乏美感。该剧还再现了大量中国古代建筑,如房屋、亭台楼阁、餐厅、桥梁、竹林和竹屋,然而在古朝鲜,除了王宫,平民大多住茅草屋。

服化道方面也是让中国观众忍俊不禁,剧中融合了我国唐代的圆领袍,仿造中国汉服和汉暨。女主前期的造型,像极了《与君初相识》中迪丽热巴饰演的纪云禾前期男生造型,都是丸子头、碎发刘海,法师的水墨画长袍也是中国风十足。这部剧是虚拟历史背景,造型上大胆的玩起了混搭,各种风格的衣服搭配着格格不入的发型,有现代偶像常有的锅盖头,还有漂染成浅色系的中分短发,像是偶像在玩cosplay,很怕他们下一秒就跳男团舞。

总之,从人设剧情到镜头以及服化道,就好像是将中国的仙侠剧作为数据库,这里裁一点,那里补一点,东拼西凑出来的一个作品,有东施效颦的意味。

韩国编剧也是“老裁缝”了

《还魂》是“洪氏姐妹”编剧,观众熟知的《豪杰春香》《原来是美男啊》《主君的太阳》等都出自这两位之手,她们的多部作品都被批抄袭。受中国观众喜欢的《我的女孩》,人设和剧情框架也是抄袭了国产剧《天上掉下个林妹妹》。

引发最大争议的是“洪氏姐妹”担任编剧的《德鲁纳酒店》,该剧人气颇高,但在播出时就被扒抄袭。女主张满月一身红喜服、红盖头刺杀公主的桥段,与《东宫》中小枫拿匕首等桥段,从造型到镜头如出一辙,两部剧中还都有男主为女主捉萤火虫的经典剧情。然而抄袭的桥段在韩国有些水土不服,男主在沙漠发现张满月,其实韩国根本没有沙漠,韩国结婚也并没有红盖头。除了像《东宫》,“灵魂出窍”“互换灵魂”等剧情与《灵魂摆渡》也有几分类似。

除了“洪氏姐妹”这样的“老裁缝”之外,韩国其他编剧对我国电视剧有过多的“借鉴”,中国古装剧一直是韩剧抄袭的重灾区。韩知勋编剧的《月升之江》中,抄袭《楚乔传》中赵丽颖的造型,女主同样高马尾穿盔甲。

韩剧《九尾狐传》中男主李砚的一身红衣,抄袭了《三生三世 十里桃花》中迪丽热巴的造型,剧方企图将女演员造型用在男演员身上蒙混过关,该剧的剧情抄袭了《节爱·千岁大人的初恋》,男主都是可以预知未来的九尾狐设定,剧情也有多处雷同。

韩剧在服化道上的“剽窃”让不少国人恼怒,而他们对中国传统文化内核的部分,搞得就更加过分。一些韩国古装剧出现了“太极八卦阵”“急急如律令”“轻功水上漂”“武功秘籍”等,还刻意将中国传统文化模糊成东洋文化的概念,与前几年闹得沸沸扬扬的“端午申遗”是一个路数。

中国文化的魂魄是抄不了的

仙侠剧和武侠剧都是中国电视剧的特有片种,有丰厚的文化支撑,韩剧的抄袭只能停留在形式上,而对于中国文化的精髓却是抄不来的。

《还魂》中抄袭的道家的“夺舍”,在中国是有“夺”也有“舍”,弱者甘愿让强者的灵魂进入自己身体,为的是共同成就,目的是达成某种意义上的大义。然后韩国抄的是强行占有,只有“夺”没有“舍”,国王强行将自己的灵魂注入到国师的体内,不为国不为民,只为给命不久矣的自己留下后嗣,自私自利,这个逻辑,中国观众表示难以难以理解。

金庸先生在采访中说过:“中国的武侠,不在武,而在侠。”仙侠剧亦是如此。中国仙侠剧中很多的大侠都有家国情怀,为天下苍生,为国家大业,为武功传承。然而韩国的这部剧,拍的也仅仅是儿女情长,重点放在了男女主的恋爱上,男主通过女主得到了救赎,格局有点太小了。

韩剧抄袭国产剧,从好的方面讲是国产剧服化道非常精美,有可以借鉴的地方,这是国产剧的进步。但这部剧在网飞这样的全球性平台播出,观众并不知道剧情及服化道背后的文化背景,这部剧还打出了“东洋风”的标签,刻意模糊概念,很容易让不了解内情的观众误解。

这也给中国的电视剧创作者提了个醒,我们的国产剧应该积极拓展海外市场,靠自己的能力走出去,否则的话,别人用你的躯壳“还了魂”,而你自己则很可能就被人遗忘了。而这样的事例并不鲜见。


扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由虾皮情感网发布,如需转载请注明出处。

本文链接:https://xiopi.com/article/49677.html

标签: 还魂
分享给朋友:

“韩剧《还魂》疑似抄袭中国的仙侠剧,该喜还是忧?” 的相关文章

韩国电视剧《还魂》剧情、角色介绍

大家最近都在追什么剧呢?继《我们的蓝调时光》大结局后,tvN推出了新剧《还魂》给各位观众啦!不知道大家有没有收看呢?《还魂》不但背景及故事的设定奇妙有趣,角色间人物的互动也是充满化学反应。今天整理了剧情、角色...

发表评论

访客

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法和观点。